• Home
  • Curso
    • Módulo I (Iniciante)
    • Módulo II
    • Promoção
  • Outros Serviços
    • Material didático
    • Traduções
    • Aulas Particulares via Skype
  • Blog
  • Quem somos
  • Contato
Hebraico Sem FronteirasHebraico Sem Fronteiras
  • Home
  • Curso
    • Módulo I (Iniciante)
    • Módulo II
    • Promoção
  • Outros Serviços
    • Material didático
    • Traduções
    • Aulas Particulares via Skype
  • Blog
  • Quem somos
  • Contato

Curso Online de Hebraico

  • Home
  • Todos os módulos
  • Curso Online de Hebraico
  • Módulo II
CoursesCurso Online de HebraicoMódulo II
  • AVISOS 1

    Seção para avisos do professor e da Hebraico Sem Fronteiras - Necessário marcar "concluir" aqui também

    • Lição1.1
      VERIFIQUE SE SEU E-MAIL ESTÁ CORRETO
  • Capítulo 1 9

    PRONOMES DEMONSTRATIVOS

    • Lição2.1
      Aula 1: Introdução 08 min
    • Lição2.2
      Aula 2: Exercícios I 09 min
    • Lição2.3
      Aula 3: Uso com Mi (quem) 04 min
    • Lição2.4
      Aula 4: Exercícios II 13 min
    • Lição2.5
      Aula 5: Deslocamento do pronome 06 min
    • Lição2.6
      Aula 6: Isto – Isso – Aquilo 06 min
    • Lição2.7
      Aula 7: Resumo 03 min
    • Lição2.8
      Material auxiliar (PDF) – Atualizado em 06/09/2019
    • Quiz2.1
      Quiz: Capítulo 1 8 questões
  • Capítulo 2 7

    O "VERBO TER" NO PRESENTE

    • Lição3.1
      Aula 1: Introdução 07 min
    • Lição3.2
      Aula 2: Conjugações 19 min
    • Lição3.3
      Aula 3: Exercícios 15 min
    • Lição3.4
      Aula 4: Uso com substantivo explícito 12 min
    • Lição3.5
      Aula 5: Resumo 05 min
    • Lição3.6
      Material auxiliar (PDF)
    • Quiz3.1
      Quiz: Capítulo 2 8 questões
  • Capítulo 3 8

    PRONOMES POSSESSIVOS

    • Lição4.1
      Aula 1: Introdução 05 min
    • Lição4.2
      Aula 2: Lista dos pronomes 12 min
    • Lição4.3
      Aula 3: Exercícios 16 min
    • Lição4.4
      Aula 4: Resumo 07 min
    • Lição4.5
      Material Auxiliar (PDF)
    • Quiz4.1
      Quiz: Capítulo 3 8 questões
    • Lição4.6
      Aula Extra: Flexão de substantivos 13 min
    • Lição4.7
      Aula Extra: Flexão de substantivos (exemplos) 09 min
  • Capítulo 4 12

    NUMERAIS

    • Lição5.1
      Aula 1: 1 a 10 – feminino e masculino 13 min
    • Lição5.2
      Aula 2: Exercícios I 11 min
    • Lição5.3
      Aula 3: Exercícios II 12 min
    • Lição5.4
      Aula 4: Numerais acima de 10 14 min
    • Lição5.5
      Aula 5: Exercícios III 16 min
    • Lição5.6
      Aula 6: Ordinais e dias da semana 08 min
    • Lição5.7
      Aula 7: Exercícios IV 11 min
    • Lição5.8
      Aula 8: Horários 15 min
    • Lição5.9
      Aula 9: Exercícios V 09 min
    • Lição5.10
      Aula 10: Resumo 07 min
    • Lição5.11
      Material Auxiliar (PDF)
    • Quiz5.1
      Quiz: Capítulo 4 13 questões
  • Capítulo 5 13

    VERBOS: CONHECENDO O GRUPO PA'AL NO PRESENTE

    • Lição6.1
      Aula 1: Introdução – O exemplo do verbo lahshov 26 min
    • Lição6.2
      Aula 2: Outros verbos comuns do binyan Pa’al 13 min
    • Lição6.3
      Aula 3: Exceções da 1ª estrutura 12 min
    • Lição6.4
      Aula 4: Exercícios I 08 min
    • Lição6.5
      Aula 5: A 2ª estrutura do Pa’al 16 min
    • Lição6.6
      Aula 6: Exercícios II 08 min
    • Lição6.7
      Aula 7: A 3ª estrutura do Pa’al 17 min
    • Lição6.8
      Aula 8: Exercícios gerais – parte 1 14 min
    • Lição6.9
      Aula 9: Exercícios gerais – parte 2 12 min
    • Lição6.10
      Aula 10: Resumo 05 min
    • Lição6.11
      Material Auxiliar (PDF) – Atualizado em 02/04/2018
    • Lição6.12
      Links extras
    • Quiz6.1
      Quiz: Capítulo 5 14 questões
  • Capítulo 6 6

    FRASES INTERROGATIVAS

    • Lição7.1
      Aula 1: Introdução – Pronomes Interrogativos 10 min
    • Lição7.2
      Aula 2: Perguntas e respostas – parte 1 20 min
    • Lição7.3
      Aula 3: Perguntas e respostas – parte 2 22 min
    • Lição7.4
      Aula 4: Resumo 05 min
    • Lição7.5
      Material Auxiliar (PDF)
    • Quiz7.1
      Quiz: Capítulo 6 8 questões
  • Capítulo 7 11

    VOCABULÁRIO: PALAVRAS E EXPRESSÕES

    • Lição8.1
      Aula 1: Casa e Família 10 min
    • Lição8.2
      Aula 2: Corpo Humano 08 min
    • Lição8.3
      Aula 3: Profissões 07 min
    • Lição8.4
      Aula 4: Religiões 06 min
    • Lição8.5
      Aula 5: Cores 06 min
    • Lição8.6
      Aula 6: Comida e Bebida 07 min
    • Lição8.7
      Aula 7: Cidade 12 min
    • Lição8.8
      Aula 8: Mais algumas palavras & Considerações finais 05 min
    • Lição8.9
      Material Auxiliar (PDF)
    • Lição8.10
      Links extras
    • Quiz8.1
      Quiz: Capítulo 7 8 questões
  • Capítulo Especial 5

    DIÁLOGOS

    • Lição9.1
      Introdução 02 min
    • Lição9.2
      Diálogo 1 20 min
    • Lição9.3
      Diálogo 2 24 min
    • Lição9.4
      Diálogo 3 32 min
    • Quiz9.1
      Quiz 10 questões
    Conteúdo exclusivo. Faça login e se inscreva no módulo para ter acesso.
    Anterior Aula 7: Resumo
    Próxima Quiz: Capítulo 1

      16 Comentários

    1. Stella Castilla
      9 de fevereiro de 2018
      Responder

      Eu não sabia que devia baixar os pdfs até 4 de fevereiro. Por favor liberem

      • Dror Marko
        9 de fevereiro de 2018
        Responder

        É só clicar no botão correspondente ao arquivo que fica na coluna “Baixar”, Stella. Os PDFs ficam disponíveis na sua conta por 1 ano, esse 4 de fevereiro que você está vendo é de 2019. Abraço!

    2. Josué Lima
      22 de dezembro de 2018
      Responder

      Material do capítulo 1 – Excelente! Finalizado!

      • Dror Marko
        23 de dezembro de 2018
        Responder

        Que bom, Josué! Kadima!

    3. Admin bar avatar
      Adriana Christine Baduy Zanchet
      26 de maio de 2019
      Responder

      Olá, professor Dror. Será que não têm uma letra trocada na palavra ההורים do exercício 5 do material do pdf do Capítulo 1? Pelo que eu vi no dicionário essa palavra ficou fora de contexto, a tradução seria “glória”, é isso?

      • Dror Marko
        27 de maio de 2019
        Responder

        Oi Adriana! A tradução é “os pais”.
        Quando você vir uma palavra começando com Hei, há uma grande possibilidade de isso ser o artigo definido הָ e não realmente parte da palavra. Daí procure no dicionário a palavra sem Hei para ver se faz sentido 🙂
        Em todo caso, a palavra glória é totalmente diferente, talvez você tenha se enganado nas letras ou seja erro do dicionário. Dei uma olhada no Google Tradutor e lá a tradução está certinha. Considere a hipótese de usá-lo também, ele tem melhorado muito ultimamente (mas claro que ainda tem falhas).

    4. Melvin Stanley Davies
      16 de junho de 2019
      Responder

      Olá Dror, como está? O PDF não está disponível na area ´´Downloads´´ :-

      ´´Não há downloads disponíveis ainda.´´ Voce pode fazer disponível ou mandar para o meu email.

      Abraços,
      Melvin S Davies

      • Dror Marko
        18 de junho de 2019
        Responder

        Olá Melvin! Tudo bem! E com você? Não estava aparecendo porque você tinha começado o curso há pouco tempo. Mas já deve estar aparecendo agora, aparece em no máximo 36 horas.
        Abraço!

    5. Rose Rocha Lima Silva
      22 de dezembro de 2019
      Responder

      ola professor!
      o material 7 não está baixando diz unable to serve. depois verifique por favor!
      שלום

      • Dror Marko
        22 de dezembro de 2019
        Responder

        Shalom Rose! Obrigado pelo alerta. O problema do download ainda não foi resolvido, mas o pdf foi enviado a seu e-mail, ok?

    6. Ana Paula Almeida Lustosa
      24 de fevereiro de 2020
      Responder

      Shalom , fui baixar o material e pede senha qual seria? To amando o curso lancem logo com conversação

      • Dror Marko
        25 de fevereiro de 2020
        Responder

        Oi, Ana! A senha é o e-mail que você usou na inscrição 🙂
        Que bom que está achando o curso legal! Tem um capítulo só com diálogos no final, voce viu?

    7. Admin bar avatar
      Adriana Christine Baduy Zanchet
      14 de junho de 2020
      Responder

      Olá professos Dror. No 5o item do exercicio 1, na terceura frase: …… אחות של רועי ; não deveria ser אלה, pois refere-se à irmãs? No gabarito está זאת

      • Dror Marko
        16 de junho de 2020
        Responder

        Não, é irmã. Sei que parece plural por ter essa terminação, mas irmãs seria אחיות (ahayot)

    8. Admin bar avatar
      Adriana Christine Baduy Zanchet
      19 de junho de 2020
      Responder

      Olá, professos Dror. Esstou com uma dúvida no 7 item do exercício 2. No gabarito a primeira resposta é הזאת, mas não tem essa opção para preencher. Só caberia aí ההיא.

      • Dror Marko
        23 de junho de 2020
        Responder

        Olá, Adriana. É verdade, vou providenciar a correção disso. Sim, ההיא caberia. Obrigado pelo aviso.

    Deixe uma resposta para Adriana Christine Baduy Zanchet Cancelar resposta

    O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *

    Education WordPress Theme by ThimPress. Powered by WordPress.